MESSICO

 

Adopted in 1854

There are four verses

Words by FRANCISCO GONZÁLEZ BOCANERA (1824-1861)

 

CHORUS

Mexicanos, al grito de guerra
El acero aprestad y el bridón,
Y retiemble en sus centros la tierra
Al sonoro rugir del cañón.

Y retiemble en sus centros la tierra
Al sonoro rugir del cañón.

 

 

Ciña ¡oh Patria! tus sienes de oliva
De la paz el arcángel divino,
Que en el cielo tu eterno destino,
Por el dedo de Dios se escribió;
Mas si osare un extraño enemigo,
 

Profanar con su planta tu suelo,
Piensa ¡oh Patria querida! que el cielo
Un soldado en cada hijo te dio,

Un soldado en cada hijo te dio.

 

 

CHORUS

 

 

¡Patria! ¡Patria! tus hijos te juran
Exhalar en tus aras su aliento,
Si el clarín con su bélico acento,
Los convoca a lidiar con valor:
¡Para ti las guirnaldas de oliva!
¡Un recuerdo para ellos de gloria!
¡Un laurel para ti de victoria!
¡Un sepulcro para ellos de honor!

¡Un sepulcro para ellos de honor!

 

 

CHORUS

 

TRANSLATION

CHORUS

Mexicans, when the war cry is heard,

Have sword and bridle ready.

Let the earth's foundations tremble

At the loud cannon's roar.

 

 

May the divine archangel crown your brow,

Oh fatherland, with an olive branch of peace,

For your eternal destiny has been written

In heaven by the finger of God.

But should a foreign enemy

Dare to profane your soil with his tread,

Know, beloved fatherland, that heaven gave you

A soldier in each of your sons.

 

 

CHORUS

 

 

Fatherland, oh fatherland, your sons vow

To give their last breath on your altars,

If the trumpet with its warlike sound

Calls them to valiant battle.

For you, the garlands of olive,

For them, a glorious memory.

For you, the victory laurels,

For them, an honoured tomb.

 

 

CHORUS