MESSICO
Adopted in 1854
There are four verses
Words by FRANCISCO GONZÁLEZ BOCANERA (1824-1861)
CHORUS
Mexicanos, al grito de guerra
El acero aprestad y el
bridón,
Y retiemble en sus centros la tierra
Al sonoro rugir del
cañón.
Y retiemble en sus centros la tierra
Al sonoro rugir del
cañón.
Ciña ¡oh Patria! tus sienes de oliva
De la paz el
arcángel divino,
Que en el cielo tu eterno destino,
Por el dedo de
Dios se escribió;
Mas si osare un extraño enemigo,
Profanar con su
planta tu suelo,
Piensa ¡oh Patria querida! que el cielo
Un soldado
en cada hijo te dio,
Un soldado en cada hijo te dio.
CHORUS
¡Patria! ¡Patria! tus hijos te juran
Exhalar en tus aras
su aliento,
Si el clarín con su bélico acento,
Los convoca a lidiar
con valor:
¡Para ti las guirnaldas de oliva!
¡Un recuerdo para ellos
de gloria!
¡Un laurel para ti de victoria!
¡Un sepulcro para ellos
de honor!
¡Un sepulcro para ellos de honor!
CHORUS
TRANSLATION
CHORUS
Mexicans, when the war cry is heard,
Have sword and bridle ready.
Let the earth's foundations tremble
At the loud cannon's roar.
May the divine archangel crown your brow,
Oh fatherland, with an olive branch of peace,
For your eternal destiny has been written
In heaven by the finger of God.
But should a foreign enemy
Dare to profane your soil with his tread,
Know, beloved fatherland, that heaven gave you
A soldier in each of your sons.
CHORUS
Fatherland, oh fatherland, your sons vow
To give their last breath on your altars,
If the trumpet with its warlike sound
Calls them to valiant battle.
For you, the garlands of olive,
For them, a glorious memory.
For you, the victory laurels,
For them, an honoured tomb.
CHORUS